单身女郎何去何从

Written by Gabriel Ginger盖静哲博士



Share/Bookmark

译者:文山

问:我是个单身又富吸引力的女性但仍小姑独处,至今尚未觅得合适的对象。这使我现在好像被烙了独身的印 记似的。其实我能调适单身的生活,但却对单身造成别人的误解颇感压力。我渴望有一位知心的朋友及伴侣,也曾尝试各种途径去找寻。由于我极具魅力,男仕们就 以为我本身一定是有什么问题,因此我没遇见什么合适的人。我有丰富的爱可以付出,也期待别人以同样的爱回报我。我快失去盼望了,看来也找不出什么解答。

答:读读露希.史文朵的书《拓宽我的世界,缩窄我的床》(Wide My World, Narrow My Bed Luci Swindoll.) 里面有很多出色的单身女性,处身在今日的世界各地,

可以作为你的好榜样。把焦点对准在认清自己和把握未来方向上面。「墙那头的草地?未必比这头的绿」,今日好像没什么人自认为是快乐的,不论是单身的 或已婚的!还是致力于你自己灵性上的成长吧,你会深感满意的。

编者按:露希.史文朵的书《拓宽我的世界,缩窄我的床》(Wide My World, Narrow My Bed by Luci Swindoll.)目前已不印行,但仍可在Chapter 绝版服务网站获得拷贝。

亲爱的朋友,也许你正为周遭的事务烦恼困惑,也许你对人生有很多的不满与问题,我们有一群关心你的辅导员很愿意与你共渡难关.

姓名
國家
電郵地址
再確認你的電郵地址
一般問題項目
Comments

Email Print

No comments yet

Leave a Reply

Start a Conversation

Latest Comments

  • Serena Wang 蔡佩芬 said: 親愛的Anne 感謝你的信任,從你的提問我可以感受到你很關心你的孩子,也能夠體會你的無奈,請問你有帶他去看過心理醫... Read More »
  • Anne said: 你好,我孩子今年20岁,他有忧郁症了,他不想去读书也不想找朋友,也不要看心理医生,也不出门,每天都在房里。他自己也... Read More »
  • Serena Wang 蔡佩芬 said: 非常感謝你的提醒,我們會馬上改善。以馬內利... Read More »