译者:钱珊丽 「没有人能独活,没有人是孤岛。」―约翰多恩(John Donne) 世界人口总数已将近80亿,很难想像任何人置身在其中还会感到孤独。再加上网际网路、行动电话、呼叫器以及各种无远弗界的无线通讯器材,但是就在今天我们所处的环境里,许多人仍然感觉到孤独。即使生活中到处充斥著拥挤的人群,我们内心世界却渴望著一份亲密感―那是一种确信,知道我们生命中拥有知交,他们熟悉我们,了解我们是怎样的人,他们也在乎发生在我们身上的大小事。 丁沃尼博士(Dr. Dean Ornish),一位压力处理的权威作家,他视孤单为人类健康的一大威胁,曾经引述:「真正的传染病并非生理上的心病,而是精神上的心病―... >Full Story
邂逅静默 Silence By李文屏 很多年前,当我初信耶稣,带着几分理想主义的雀跃从世界走进教会,却赫然发现身後的世界也在... >more
知心的朋友Best Friend 译者:吴怡静 知己如珍宝 「最好的朋友」对很多人来说像是一个幼稚的名词。它很容易使人联想到两小无猜... >more